中新社北京3月20日电 题:东学西渐,为何道家思想更受欢迎?
——专访北京师范大学哲学学院研究员马思劢
作者 薄雯雯 赵婧姝

作为道家思想的经典之作,《道德经》已被翻译成近百种语言,是译本最多的中国文化典籍。“道”“无为而治”“天人合一”等道家哲学理念令不少西方学者着迷。在第二届武夷论坛举办之际,美国学者、北京师范大学哲学学院研究员马思劢(Thomas Michael)接受中新社“东西问”专访,分享他眼中的道家哲学智慧。
视频:【东西问】马思劢:东学西渐,为何道家思想更受欢迎?来源:中国新闻网
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:你为何对道家思想感兴趣?为何选择来中国高校任教?
马思劢:我大学时上了一门关于中国文学和翻译的课,读了很多中国诗歌。我非常喜欢诗中描绘的戴着草帽在宁静湖边钓鱼的渔夫形象,后来了解到渔夫有着道家隐士的身份指向。为了更加了解道家思想,我从教授那里拿到一本《道德经》,读完我便爱上了道家哲学,开始深入研究这一领域。
之前在美国时,我花了很多时间去教学,很少有时间做研究。收到北师大的任职邀请,我毫不犹豫地接受了。在中国工作近九年的时间里,通过与业内学者的交流,我对道家思想和中国哲学有了更多的认识与感情,这正是我来到中国想要探索的。

中新社记者:比起儒家思想,道家思想是否在西方更受欢迎?原因是什么?
马思劢:答案是肯定的。比起道家思想,儒家思想更加内嵌于中国传统思想文化体系。比如,孔子经常谈到“孝”,这是中华文化中非常重要的美德,意味着为父母服务、为祖先牺牲、要传宗接代,而这些想法对西方人来说并不容易理解,这使得儒家思想比道家老庄思想更显得有距离感。
儒家思想更多建立在道德伦理基础之上,而西方人不太关心社会伦理,他们对个人自由更感兴趣。像是庄子总是谈论精神自由,比如《逍遥游》,以精神漫步于宇宙之中。当美国人开始熟悉道家思想时,正值20世纪六七十年代的嬉皮士运动,因此道家思想对于嬉皮士来说意义重大。所以出于这些原因,道家思想比儒家思想更容易被西方人所熟悉和接受。

中新社记者:你如何理解道家思想中的“道”?道家主张“无为而治”,在你看来这是否意味着消极避世?
马思劢:很多人认为“道”是“常道”,即“不变的道”带来世界和万物,但老子其实是用“恒”来形容“道”。“恒”字与月亮的盈亏有关,想一想月亮的运行规律以及老子的哲学,“道”似乎更像是一个动词而不是名词,“道”不是一个“事物(thing)”,而是无时无刻不在发生的“事件(event)”,它发生于天地之间以及我们自己的身体内部。
“道”就像是无处不在的数万亿个粒子,但它不是物质,而是一种能量,是生死本身。“道”唯一做的就是带来了生命,正如老子在《道德经》中所说“万物并作,吾以观复”。关于“道”,每个人都有自己的理解,并不能说谁对谁错,这只是我所喜欢理解的“道”。
“无为”是指与生命的流动相一致的行为。尽管有些人将“无为”解释为失败主义、避世主义,但我并不这么认为。道家思想强调生命的至高无上价值,生命本身被理解为至善。因此,道家哲学认为生命应随着自然的节奏与进程发展,与自然和谐相处。但当人类的欲望与野心介入时,问题就来了,往往会对自然产生负面影响。
中新社记者:你如何理解道家思想的“有”与“无”?西方哲学是否有类似的概念?
马思劢:《道德经》第四十章说,“天下万物生于有,有生于无”,即首先产生了“无”,“无”产生“有”,继而产生万物。因此,“无”在这里等同于“道”。
西方哲学思想深受宗教影响,如犹太教、基督教、伊斯兰教等,对“有无”问题的看法与东方截然不同。西方谈论的“上帝”是一个积极的实体,类似于“有”。西方人视上帝为“纯粹的善”,是完全的“存在”,是绝对的“有”。因此,当西方哲学谈论“无”或“不存在”时,它通常被理解为“善的缺失、上帝的缺席”,即“存在”本身的缺失,相当于“恶”。因此与“有”相对的“无”常常等同于“恶”。
20世纪以来,透过西田几多郎等亚洲哲学家关于“无”的论述,西方哲学家开始逐渐理解“无”的价值,这使他们大开眼界,得以了解东方对于“无”的不同理解方式。

中新社记者:你认为道家思想对今天的世界有何启示?
马思劢:尊重、关爱生命,敬畏死亡,这是道家思想对今天世界最大的启示。
在我们的世界里,有太多不尊重生命的行为。有一部分人在权力与金钱的驱动下,不惜伤害他人,破坏地球和人类的福祉。如,漠视动物的生命;以牺牲环境为代价开采石油;将河流、海洋等自然资源作为牟利的工具。
我始终批评这种行为,气候移民的产生便是此类行为的恶果。如今全球性挑战日益严峻,气候变化正在摧毁许多人的家园,使其背井离乡,从而加剧各种与移民相关的社会问题。
中新社记者:“天人合一”是中国哲学的重要概念,你对此有何见解?
马思劢:在中国哲学中,道家与儒家对“天人合一”也有不同的理解。老庄所谈“天人合一”是人与自然的统一,“天”指“自然之天”,是一个与“地”相对的自然区域。而孔子所言之“天”则是作为道德权威存在。儒家对“天人合一”的理解是,人可以发展自己的美德来匹配“天”的道德本性。
在中国人对世界的理解中,人类与自然之间有一种相统一的关系。这与西方对人与自然的理解不同。西方人认为世界是上帝创造的,上帝将其作为一种资源供人类使用。
中新社记者:作为一名研究中国哲学的美国学者,你认为国际学术交流有何价值?
马思劢:通过国际学术交流,中西方学者可以了解彼此的学术风格,相互欣赏,从而开展合作。不同国家的学生可通过交流项目学习语言,增进了解,培养友谊。
我认为美国政府最近做得最糟糕的事情之一就是自我封闭,叫停了许多国际学术交流项目。这种孤立主义、保护主义百害而无一利。我们人类要生存下去,有赖于彼此之间的交流、合作与相互支持。(完)
受访者简介:

马思劢(Thomas Michael),美国学者,现任北京师范大学哲学学院研究员,主要研究方向为道家思想及《道德经》。他在芝加哥大学获得宗教史博士学位,曾在乔治·华盛顿大学和波士顿大学任教,2016年起在北京师范大学哲学学院任职。他曾出版“In the Shadows of the Dao: Laozi, the Sage, and the Daodejing” 等专著,并发表《论中国玄学和早期道家传统的争论焦点:西方和中国对<道德经>和黄老之道的看法》《<道德经>中的时间哲学:从河上公的黄老之道视角看》等多篇学术文章。
发表评论
2024-05-31 18:36:38回复
2024-05-31 18:40:01回复
2024-05-31 18:43:35回复
2024-05-31 18:46:53回复
2024-05-31 18:49:33回复
2024-05-31 18:50:06回复
2024-05-31 18:52:52回复
2024-05-31 18:53:27回复
🤔(思考表情)
2024-05-31 18:54:05回复